Traduction
Traduction pour des Editeurs, Designers indépendants ou Particuliers
Française de naissance, je suis aussi totalement bilingue anglais.
Je jongle toujours entre français et anglais puisque mon site et mes patrons de crochet, tricot & couture sont publiés à la fois en français et en anglais.
Depuis 2005, je fais de la traduction de modèles de tricot et crochet pour divers éditeurs, marques ou designers indépendants, voire pour des particuliers:
Traduction technique
ANGLAIS => FRANÇAIS (tricot/crochet/couture)
ou FRANÇAIS => ANGLAIS (tricot/crochet).
N’hésitez pas à me contacter pour un devis gratuit et sans engagement.
ÉDITEURS
Je travaille pour divers éditeurs livres d’arts créatifs ou marques de laine, notamment :
– Bergère de France pour qui je traduis les modèles tricot et crochet pour la version anglaise de leurs catalogues depuis 2012 (traduction du français vers l’anglais)
– les Éditions de Saxe dont j’ai traduit les livres “75 motifs floraux au crochet” et “Ma petite robe noire” (traduction de l’anglais vers le français)
– Les Éditions Eyrolles dont j’ai traduit le livre “Maîtriser sa machine à coudre” (traduction de l’anglais vers le français)
Je traduis soit de l’anglais vers le français dans les domaines du tricot, crochet ou de la couture, soit du français vers l’anglais pour du texte technique (explications tricot ou crochet).
DESIGNERS & MARQUES INDÉPENDANTES
Je peux traduire vos patrons en anglais afin de toucher une clientèle beaucoup plus large !! Contactez-moi pour plus d’infos et les services spécifiques proposés.
Quelques exemples de clients pour qui je travaille, et patrons que j’ai traduits:
– Je traduis de l’anglais vers le français le site de la boutique “Laine des îles” et ses newsletters
– Je traduis de l’anglais vers le français des patrons de tricot de designers indépendants pour DeRerumNatura
– Je traduis des patrons tricot de l’anglais vers le français pour Sophie Ochera
– J’ai traduit de l’anglais vers le français des patrons tricot de designers indépendants pour PurpleLaines
– Je traduis des patrons de tricot de l’anglais vers le français pour Lille Larsen
– Je traduit du français vers l’anglais des patrons de tricot pour KitEtLaine
– Je traduis de l’anglais vers le français des patrons crochet de Theodore and Rose
– Je traduis de l’anglais vers le français les modèles tricot et crochet de la marque canadienne KnitCa depuis 2014
– J’ai traduit de l’anglais vers le français le patron de châle tricoté “Picnic” de Andrée Beddoe
– J’ai traduis de l’anglais vers le français les patrons tricot de “The lonely sea”
– J’ai traduit de l’anglais vers le français des patrons de crochet pour MakeItEasy Craftroom
– J’ai traduit en français des patrons de crochet pour Shifio‘s patterns
– J’ai traduit de l’anglais vers le français le patron de châle au tricot “Wingspan” de Maylin Tri’Coterie Designs
– J’ai traduit de l’anglais vers le français des patrons de crochet de CrochetDreamz
– J’ai traduit du français vers l’anglais de très nombreux patrons de tricot et crochet pour Soudane et ses poupées
– J’ai traduit du français vers l’anglais les modèles au tricot“Forêt” et “Bouh” de Elfie Haas
– J’ai traduit les modèles “La capeline de Framboisine”, “Bastet cowl”, “Camille”, et “Ingrid’s beanie and matching mitts” de Mary Lena Lynx, traduits français/anglais.
– J’ai traduit de l’anglais vers le français le patron de tricot Baby gnome hat de Creatiknit.
– J’ai traduit de l’anglais vers le français le patron “Mitaines en tricot-swing” de Heidrun Liegman-Halama “swing-knitting worshop n° 1″
– J’ai traduit de l’anglais vers le français les patrons de tricot Entrechat et Baby tiered coat de Lisa Chemery .
– J’ai traduit de l’anglais vers le français le patron Diamond crush de SweetPDesigns
– J’ai traduit du français vers l’anglais divers patrons de tricot d’Agnes Dominique
PARTICULIERS
Certains designers étrangers m’ont également donné leur accord pour traduire leurs patrons (Jared Flood, Ysolda, Veera Valimaki, Kate Davis…) pour des particuliers.
Pour les autres, merci de demander au préalable l’accord au designer de faire effectuer une traduction pour votre propre usage.
Le prix demandé varie en fonction de la longueur et la complexité des explications du modèle, souvent entre 17 et 38 euros (prix moyen autour de 27 €) pour des traductions à destination de particuliers …. Voire parfois beaucoup plus pour des modèles très longs !
=> N’hésitez pas à me contacter pour un devis sans engagement !
Les retours de (quelques uns de) mes client(e)s sur mes services de traduction :
-
- Merci. C’est parfait . Bonne fin de journée à vous. Delphine C.
- Good morning Sylvie, Everything looks great, thank you. Manon D.
- Merci beaucoup pour ta rapidité Sylvie! Je lance le patron demain donc juste à temps. A bientôt, Sophie O.
- Hi Sylvie, Thanks for doing this so quickly. Perfect. Regards. Sheila S.
- Quel travail, Merciiiiiii beaucoup Nadine G.
- Bien reçu….merci Joëlle T.
- Merci beaucoup, Sylvie, pour votre immense travail. Je suis si heureuse d’avoir mon patron en français. Vraiment !
Merci pour traduit tout, votre traduction est vraiment de qualité ! Je voudrais m’adresser à vous plus tard pour la traduction de mes autres patrons si vous serez disponible. Merci beaucoup encore !!! Bien cordialement, Oksana S. - Thank you very much. I am so excited!!!!
Thank you again so very much for helping me with the translation. As a thank you Is it ok if I give you credit for translating it in the Etsy listing? Claudia McL.
-
Merci a vous d avoir fait si vite …je garde votre adresse sous le coude. Bon dimanche aussi. Nathalie B.
- Thank you so much! Do you have a suggestion for the cast-on? Some patterns specify which one to use. I look forward to starting this project! Ingrid A.
-
Merci Sylvie! Je te créditerai. Bon weekend à toi, Sophie O.
-
Merci beaucoup Sylvie! Pardon pour le retard-vacances scolaires :/// ! A bientôt, Sophie O.
- Thank you Sylvie for your hard work! I will finalise the layout over the next 2 weeks hopefully! Best wishes, Heather C.
- Bonjour Sylvie, merci beaucoup! Bonne fin de semaine M.B.G.
- Bonjour, Merci beaucoup et oui pourquoi pas une autre fois. Je garde vos coordonnées précieusement. A bientôt Michelle M.
-
Thanks so much Sylvie! Hope you enjoyed your vacation. Appreciate your help with this project. Linda LS
-
Merci beaucoup Sylvie, C’est parfait, je m’occupe de tout le reste, oui. C’est un bazar à chaque fois que j’exporte le document en word. Très bonne semaine à toi aussi, Sophie O.
-
Bonjour Sylvie, Je vous remercie c’est parfait pour moi, aucun souci. Bonne reprise et à bientôt pour d’autres traductions. Cécile F.
-
Merci beaucoup. Je me mets au travail. Bonne semaine.
Brigitte J. -
Merci beaucoup Sylvie, c’est vraiment super, je vais m’y mettre! bonne fin de semaine! Marie-Bénédicte G.
-
Bonsoir Sylvie, Merci beaucoup pour le patron. Bonne continuation à vous. Cecil G.
- Bonsoir Sylvie, Merci beaucoup, je garde vos coordonnées et vous souhaite une belle année 2023. Cordialement, Maryse P.
-
Bonjour Sylvie, C’est parfait merci. A bientôt pour de nouvelles traductions. Bon week-end également. Cécile F.
-
C’est super, merci beaucoup Sylvie. Bonne journée à toi,Sophie O.
- Thank you Sylvie! Beverly N.
- Bonjour, Je vous remercie pour le patron c’est parfait, je vous en envoie un nouveau à me traduire fin de semaine, je vous informerais du virement. Bonne soirée. Cécile F.
-
Ahhh super, merci Sylvie, tout bien reçu. Et merci pour tes remarques (…) Merci mille fois pour ta rapidité: j’apprécie beaucoup. Je mettrai ton nom sur la version française, bien sûr. A très bientôt pour une autre traduction, Sophie O.
- Hi Sylvie, Yes, thank you for adding the basic crochet terms, I will keep those! (…) Thank you so much for the translation, I have also attached a new pattern to be translated; if possible give me a quote for this. I will be expecting your reply! Best, Tanya E.
- Sylvie: Merci beaucoup pour la traduction! Si j’ai une question ou deux une fois que j’ai commencé à tricoter, puis-je vous contacter? Avec meilleur souhaitons, Mary Alice G.
- Salut, Oui, tout est bon, merci! Astrid A.
- Ohhh mais merci beaucoup. Quelle rapidité !!! Je vous enverrai une photo. J’attends la laine de Julie Asselin. Bonnes fêtes de Pâques. Bien amicalement, Marie-Thérèse V.
- Thank you so much Sylvie . Allana O.
- Bonsoir Sylvie, Merci beaucoup c’est top !Bonne soirée, Ingrid
- Chère Madame, Voilà grâce à vous j’ai pu tricoter ma robe! Encore mille mercis pour votre aide . Bien amicalement. M.-Th. V.
- Wow! That was fast! Thank you so much, Nancy MG.
-
Oh wow, super rapide: merci beaucoup Sylvie!!! Très bon weekend à vous aussi. Sophie O.
- Bonsoir, Ohhh merci beaucoup c’est très gentil quelle rapidité !!!
Je vous suis très reconnaissante. Je vous enverrai une photo.Très bonne soirée et bonnes fêtes à vous et à ceux que vous aimez. M.-Th. V.
-
Bonjour Sylvie, merci beaucoup pour cette traduction ! Vous avez raison, c’est toujours utile d’avoir des repères visuels : je penserai à joindre ce genre de contenu en plus de la version texte la prochaine fois 🙂 Je vous souhaite une belle semaine ! Céline
- Merci. A bientôt pour d’autres traductions. Martine V.
- Thank you very much Sylvie for both of your translations.(..) I hope you have a wonderful weekend. Kind regards, Alanna
-
Thank you so much! My wife was very excited when I printed it out and gave it to her tonight She said it looks great and is going to get started on it right away. I really appreciate your work here and for getting it done so quickly! Thanks again! Brian
-
Bonjour Sylvie, fichier bien reçu, merci beaucoup !Nous n’avons finalement pas d’autres traductions à faire dans l’immédiat mais nous vous solliciterons sans doute de nouveau à la rentrée pour de nouveaux modèles si c’est possible pour vous.D’ici là, je vous souhaite un bel été ! Céline
- Bonjour Sylvie, Je vous remercie. Tout est parfait. Je viens d’éditer la traduction. A bientôt, Florence
- Merci beaucoup Sylvie pour votre travail parfait! A très bientôt! Catherine D.
-
C’est excellent, merci beaucoup Sylvie!! Bonne semaine à vous, Sophie O.
- Bonjour, Merci beaucoup pour votre retour. Je ne manquerai pas de revenir vers vous lorsque j’aurai de nouveau besoin d’une traduction tricot. Bien cordialement Christiane C.
-
Bonjour Sylvie, Bien reçu, merci ! Il me reste à finaliser la mise en page et le patron en anglais sera disponible, je suis ravie! Florence DG
-
Bonjour Sylvie, fichier bien reçu ! Merci beaucoup pour votre efficacité 🙂 Céline
- Bonjour, OK super et merci. Vous pouvez en faire d’autres dans les jours qui viennent ? Cdt, Benjamin L.
-
Thank! It is very comfortable and pleasant to work with you. May I contact you next time for a translation? I don’t know which one, but as soon as I know, I would like to work with you again. Warm hugs, Marina C.
-
Bonjour Sylvie, merci beaucoup pour votre travail ! Bonne semaine et à bientôt ! Céline
-
Bonjour Sylvie, Un tout grand merci! Bien à toi et bon dimanche, Astrid A.
- Hello Sylvie.. Thank you very much for this. (…) French knitting patterns are certainly very different from English language ones. But, you have helped no end with your translation (…) Thanks again. Wishing you a happy 2021. Jo J.
- Hello Sylvie, Thank you so much, I am so happy to have my first pattern available in French! (…) Many thanks. Warm regards, Alanna O.
- Salut Sylvie, Encore un grand merci pour la traduction! (…) Bien à toi, Astrid A.
- Merci merci ! Je vais pouvoir m’y mettre ! Prenez soin de vous, Sarah B
-
Merci Sylvie! Document bien reçu 🙂 Anny F.
-
Bonjour Sylvie, merci pour votre travail ! Nous espérons que vous vous portez bien également. Belle journée et à bientôt ! Solenn C.
- Bonjour Sylvie, Oh super ! Mais je ne vous demandais pas tant d’abnégation, vous pouviez profiter de votre 24 décembre tranquillement je n’étais quand-même pas à quelques jours près, merci beaucoup ! Je vous souhaite de très belles et joyeuses fêtes de fin d’année et vous remercie encore pour votre travail et votre gentillesse. Bien cordialement, Océane L.
- Thank you so much!! A lot faster than expected. Kind regards, María Inés S.
- Merci ! Je viens de finir le dos, la traduction tombe à pic (impossible de démarrer les torsades sinon !). Bel été à vous. Victoire D.
- Super !!! Merci infiniment , je commence ce soir ! Bonne soirée ! Isabelle deS
- Thank you for doing this so fast Sylvie! Have a good weekend x , Yasmin H.
- Waow!!! Je suis admirative de votre travail! Un grand merci à vous, Bonne soirée. Cordialement, Anne Sophie P.
- Thanks for your hard work. Best wishes, Heather C.
- MERCI BEAUCOUP ! Louise M.
- Hello Sylvie, thank you very very much for such a fast service! That is amazing! (…) I really appreciate your help! All the best to you, Angelika L. 🙂
- I’m very excited and appreciative. Thank you so much. Regards, Deb B.
- Sylvie, thank you for such great and prompt service. I am putting you in my address book for French translation. Carol S-W
- Hi Sylvie, Thanks very much. Kate R.
-
- Fantastic Sylvie – will give a quick read. Gretchen A. C
-
- Hi Sylvie, Merci beaucoup (my school girl French). Sincères amities (curtesy of Google translate!) Tina T.
-
-
Merci beaucoup pour votre aide. A bientôt 🙂 Nawel E. K.
-
-
- Merci beaucoup et au plaisir de faire appel à vos talents de traductrice pour un prochain ouvrage. Christine B.
-
-
Merci beaucoup, Sylvie. Christine H.
-
-
- Merveilleux, quelle efficacité. Merci encore et bon courage pour tes trad Bergère de France de Décembre. Bises, ML
-
- Thank you Sylvie, I don’t know what I’d do without you. Have a great weekend. Best regards, Yasmin H.
-
- Hi, Sylvie.This is spectacular. Many, many, thanks!!! I will have another pattern for you soon. Best regards, Tom C.
-
-
Thank you so much Sylvie! You are the best 🙂 Take care. Maryna
-
-
-
Bonjour Sylvie, Un grand merci pour votre rapidité et pour toutes vos explications personnelles que vous avez bien voulu ajouter et qui me permettront de faire ma veste…(..)Mille mercis pour tout! Cordialement. Christiane B.
-
-
-
merci beaucoup, c’est parfait, je vais m’y mettre! JPS
-
-
-
Ahhh! Merci beaucoup.(…) Merci encore. Christine B.
-
-
-
Thank you, I received it:) Anna K. R.
-
-
-
Hi Sylvie, Thank you very much. Now I will go buy Yarn! Beth W.
-
-
-
Thanks Sylvie, Just had had a chance to look at my emails today. ( my six grandchildren are visiting). Received the pattern and looking forward to starting it sometime in the near future. Gloria C.
-
-
-
Thank-you sooooo much..I’ve managed to knit a baby cardigan whilst waiting 🙂 so will be able to finish the dress now 🙂 Many thanks again Cheryl xx. Cheryl M.
-
-
-
Thank you so much for you wonderful service. It was a breeze working with you. I checked the pattern and everything looks wonderful. S.A.M.
-
-
-
Bonjour Sylvie, merci pour les traductions et je vous dit à bientôt pour la suite 🙂 Béatrice S.
-
-
-
Hi Sylvie, thanks so much for that speedy translation. By good luck the knitting needles I bought online arrived this morning as well, so I’ll get started straight away! Many thanks. Gina T.
-
-
-
Thank you, Sylvie. Diane B.
-
-
-
Hi Sylvie Thank you very much. Fiona D.
-
-
-
Bonsoir Sylvie, Je vous remercie de votre rapidité, il ne me reste plus qu ´à me mettre aux aiguilles. Merci et peut- être à une autre fois je retiens vos coordonnés pour les copines. Hélène L.
-
-
-
Merci beaucoup, Sylvie! I very much appreciate your hard work. The pattern looks great! I will be happy to recommend you to other Ravelers…. Angela W.
-
-
-
Many thanks for this! (…) I can’t tell you how grateful I am for doing this. I can feel an evening of knitting coming on. Alison D.
-
-
-
Got it! Thank you. I have read through it and it seems easy to understand. Have ordered yarn and will start as soon as it comes. Will let you know if I find anything confusing. Nancy & Alyssa P.
-
-
-
I’m so sorry! I just realized I never thanked you! How rude if me! Thank you so much for taking the time in this!! Nicole F.
-
-
-
Merci Boucoup Sylvie, C’est bon. Bonne vacances! Verena H.
-
-
-
Great, thank you so much!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Stefanie A.
-
-
-
coucou, Merci je l’ai bien reçue, c’est super ! à bientôt. bises. Marlène P.
-
-
-
Bien reçu la traduction ! Merci encore Sylvie. Sarah B.
-
-
-
Dear Sylvie, Thanks very much – I appreciate it. You offer a great service and I’m glad I found you. (..) I admire your language skills! Kathy S.
-
-
-
Hi Sylvie, That looks like a brilliant help. (..)Many thanks for your help. We do appreciate it. Best wishes, Becky D.
-
-
-
Great, thanks so much! Mindy
-
-
-
Merci beaucoup !!! Marielle M.
-
-
-
Bonsoir, MERCI pour votre conscience professionnelle. Il reste la laine à trouver et le temps pour se mettre à l’ouvrage. Encore MERCI. Cordialement. Annick P.
-
-
-
Sylv, Many thanks for the pattern in English – it seems fine (and simple!) Janet
-
-
-
merci beaucoup sylvie ! à bientôt pour d’autres ! bises Marlène”
-
-
-
Thank you Sylvie! So is the afghan name is called Lacy Plaid? Do you know where I can purchase the yarn online? I looked at La Droguerie but it doesn’t appear they do an online business. I know I can get a substitute but I love La Droguerie. Thank you for translating for me. Lucinda
-
-
-
bonjour, comme promis il y a maintenant quelque mois, voici le résultat de votre traduction. Je vous remercie encore grâce à vous, mon amie aura 30 anges à garnir de dragées pour son mariage. bien cordialement Mme V.
-
-
-
Hi Sylv, Thank you very much for the translation. This is s big help, but compared to the English patterns the French patterns as still quite sparse on there instructions. If I have any major problems I may come back for a little more clarification, but hopefully I will be okay. Thanks very much. Karen P.
-
-
-
Thank you very much for doing it so fast!!!!!!!!!!!!! Angela V.
-
-
-
Bonjour Sylvie, je rentre de vacances, merci pour la traduction. dès que je finis le perry, je vous re sollicite pour une autre traduction. Encore merci Farida
-
-
-
bonjour, merci pour votre sérieux et rapidité. Je me permets de garder votre adresse au cas ou. J’ai deja commencé le 1er ange, c’est bcp plus facile pour moi en français !!! je vous enverrai une photo dès que j’en aurai terminé un exemplaire de chaque. bien cordialement Mme V.
-
-
-
Hi Sylv, I just opened the translation and I am so happy with it. You will be my go to whenever I find a pattern in French. Thank you for your quick translation. Have a wonderful day, Theresa G.
-
-
-
Many thanks!!!! I may try it soon! 🙂 Barbara P.
-
-
-
Impeccable, merci beaucoup. A-Marie
-
-
-
Merci pour la traduction ! A une autre fois peut-etre. Manon
-
-
-
Merci beaucoup! Georganne
-
-
-
Bonjour, C’est parfait merci beaucoup. Envoyé dans le temps que vous m’aviez dit en plus^^. Vraiment merci, je garde votre adresse au cas où, j’aurais surement d’autres projet à traduire. Et si j’ai des questions par rapport à ceux là, pendant la réalisation… Encore un grand merci. Bonne fin de semaine VALERIE A.
-
-
-
Merci Sylvie tu as bien travaillé et merci aussi pour les surlignages ça m’aide vraiment bien. J’espère bien te solliciter encore…. qu’en dis tu ?(…) encore mille mercis. Marlène
-
-
-
Bonjour, Bien reçue, merci. Bonne journée, Laura
-
-
-
Sylv, what can I say other than:THANK YOU THANK YOU THANK YOU. merci, merci à vous ! I purchased the yarn yesterday so this is perfect timing. Lovely lace pattern that will be easy to remember. Again, merci and Bon Tricot, Aine
-
-
-
Merci pour tout et peut-être à une autre fois pour une traduction ! A-Marie
-
-
-
Comme c’est bon de lire votre message, Sylvie ! (…) Merci beaucoup, votre aide m’a été précieuse. C’est chouette de trouver des gens comme vous sur la toile, sincèrement ! Bon week-end et big hugs, Colette
-
-
-
Thank you very much Sylvie. You were very fast! I shall look forward to using your translation. I have some silver grey wool silk for the purpose. XX Kind regards, Veronica
-
-
-
Bonjour Sylvie, Merci beaucoup pour la traduction, maintenant je sais à qui m’adresser pour les traductions….. (…) Cordialement, Josette
-
-
-
merci de votre travail. Ce que vous nous avez envoyé correspond parfaitement à nos attentes(…). Cela fleure bon l’expérience et le professionnalisme et c’est extrêmement appréciable. Je n’ai donc aucune critique à faire
-
-
-
Et bien merci (…) Tu as bien travaillé super ! merci encore et à bientôt. Marlène
-
-
-
Merci pour votre rapidité. A bientôt peut être. Danièle
-
-
-
Bonsoir Sylvie, Un tout grand merci pour la vitesse à laquelle vous avez terminé la traduction!
-
-
-
thank you so much! I’ll spend the weekend knitting happily! Enjoy the fiber festival, Tammy
-
-
-
Thank you so much! I am really excited to get to knit this scarf, it looked so pretty in the yarn store. That was one lovely yarn store as well. Thank you again Sylv, and I may be emailing again with questions! Have a good Wednesday! Sincerely, Stacy M
-
-
-
Thank you, Sylvie! Stephanie B
-
-
-
Thank you so much! I was on the right track, but yours [translation] makes so much more sense! (…) Looking forward to starting this! Cheers. Jolène
-
-
-
Hi Sylve, Thanks for the translation. It’s been happy knitting for my mom as well. Here’s one more if you if you can let me know your estimate. Best, Annie
-
-
-
Hi Sylvie,Thank you for the translation! Looks great! And thank you also for the notes on the yoke. Best, Brooke
-
-
-
Thank you so much for your fast service. I am so excited! It’s still morning here, and I am leaving for the shop and need to work a little till lunch time. I will read and try your pattern as soon as possible
-
-
-
Hi Sylvie…this is great! thanks again!
-
-
-
Thank you so much! Until next time, E.
-
-
-
Hi Sylvie, Happy New Year. Thank you so much! I’m starting right away. I’ll let you know if I have any problems.
-
-
-
You’re a gem. Thank you for doing the translations so quickly.
-
-
-
Thank you sooo much! It was so quick too.
-
-
-
Wow, you are efficient, once you started it, you can finish it as fast as possible. 😀
-
-
-
Brilliant. Looks great. Many thanks.
-
-
-
hank you very much Sylvie. I am very pleased with the translation!
-
-
-
Thanks so much for the quick response! The translation looks very clear, so I should be able to tackle it. I will feel very French as I knit it–and hopefully wear it someday. Thanks for the extra care in using American terminology
-
-
-
I have just printed these and will read them in the morning! Needless to say I am very happy to receive these!! Thank you again
-
-
-
Merci beaucoup! Thanks for your quick service!
-
-
-
Thank you it’s perfect!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
-
-
-
Thank you so very much. You have been a blessing.
-
-
-
I just wanted to say thank you!! I really appreciate how fast you translated this pattern. I am really excited to knit it!
-
-
-
Thank you so much – this is perfect. I’m looking forward to working on it!
-
-
Thank you, Sylvie. I can’t wait to start knitting it!